SECOND LANGUAGE ACQUISITION AND BILINGUAL DICTIONARIES: DETERMINATION OF POSITIVE EVIDENCE IN BILINGUAL JAPANESE DICTIONARIES AND POSITIVE FEEDBACK
İKİNCİ DİL EDİNİMİ VE İKİ DİLLİ SÖZLÜKLER: POZİTİF KANITLARIN İKİ DİLLİ JAPONCA SÖZLÜKLERDE TESPİTİ VE POZİTİF GERİBİLDİRİM

Author : Ali Aycan KOLUKISA
Number of pages : 278-292

Abstract

İkinci Dil Edinimi teorileri uzun yıllardan bu yana daha iyi bir yabancı dil öğretimi ortaya koymada anahtarolarak kullanılmaktadır. Bu alanda yapılmış çalışmalar incelendiğinde ise, özellikle İngilizce eğitimi ileilgilenen araştırmacıların bu alanda yapılan çalışmalardan sıklıkla faydalandığı anlaşılmaktadır. Ancak bu disiplin sadece İngilizce eğitimi ve öğretimi yapan bireylerin değil, herhangi bir yabancı dili öğreten diğerdillerdeki eğitimcilerin de yararlanabileceği bir çalışma alanı olup, oldukça büyük bir potansiyele sahiptir.Araştırmamızda öncelikle İkinci Dil Ediniminin ne olduğu ve Yabancı Dil Öğreniminden ne şekilde ayrıldığıkonuları mercek altına alınmıştır. Yabancı bir dili öğrenen bireylerin doğru ve kullanılabilir dilsel çıktı(output)ları oluşturabilmesi için, doğru ve kullanılabilir dilsel girdi (input)lere ihtiyacı olduğu konusuaşikardır. Pozitif Kanıt olarak değerlendirilen dildeki bu verilerin yalnızca dilbilgisel ve kabul edilebilir olanveriler ile sınırlı olmadığı ve herhangi bir bağlama uygun düşen ya da o bağlamda kullanılabilir olansözcükleri de kapsadığı düşünülmektedir. Diğer bir yandan, bireylerin motivasyonunu ve dilsel çıktılarınınkalitesini arttırmada faydalandıkları geribildirimden söz etmemiz de mümkündür. Bireyler mevcut PozitifKanıtlardan kendi dilsel çıktılarının kalitesini arttırmada yaralandıklarında aslında bir çeşit PozitifGeribildirim yapmış olurlar. Yalnızca, eğitimci ya da diğer şahısların onay ya da cesaretlendirmesi ile sınırlıolmadığı düşünülen bu geribildirimin şahıslar dışında herhangi bir kitap vb. eğitim malzemesi vasıtasıylada yapılması mümkündür. Çalışmamızda öncelikle İkinci Dil Edinimi konusunda günümüze değinhazırlanan İngilizce, Japonca ve Türkçe yazılı kaynak ve araştırmalardan veri toplanarak Pozitif Kanıt ilePozitif Geribildirim yukarıdaki şekilde tanımlanmış ve sonrasında da bu kanıtların Japonca sözlüklerdetespiti sağlanmıştır. Çalışmanın devamında ise, Pozitif Geribildirimin sözlüklerde hangi koşullarda meydanageldiği konusu açıklığa kavuşturulmuştur. Böylece, günümüzde örneğine pek rastlanmasa da, bu çalışmasayesinde İkinci Dil Edinimi araştırmalarına sözlüklerin de dahil edilebileceği tanıtlanmıştır.

Keywords

İkinci Dil Edinimi, Pozitif Kanıt, Pozitif Geribildirim, Yabancı Dil Öğrenimi, İki Dilli Sözlükler.

Read: 1,069

Download: 623